Friday, July 5, 2013
study 1 CORINTHIANS 15:27-32
Verse 27
For he hath put - God has put by promise, purpose, or decree.
All things under his feet - He has made all things subject to him; or has appointed him to be head over all things; compare Matthew 28:18; John 17:2; Ephesians 1:20-22. It is evident that Paul here refers to some promise or prediction respecting the Messiah, though he does not expressly quote any passage, or make it certain to what he refers. The “words” “hath put all things under his feet” are found in Psalm 8:6, as applicable to “man,” and as designed to show the dignity and dominion of man. Whether the psalm has any reference to the Messiah, has been made a question. Those who are disposed to see an examination of this question, may find it in Stuart on the Hebrews, on Hebrews 2:6-8; and in Excurses ix. of the same work, pp. 568-570. Ed. 1833. In the passage before us, it is not “necessary” to suppose that Paul meant to say that the psalm had a particular reference to the Messiah. All that is implied is, that it was the intention of God to subdue all things to him; this was the general strain of the prophecies in regard to him; this was the purpose of God; and this idea is accurately expressed in the words of the psalm; or these words will convey the “general sense” of the prophetic writings in regard to the Messiah. It may be true, also, that although the passage in Psalm 8:1-9 has no immediate and direct reference to the Messiah, yet it includes him as one who possessed human nature.
The psalm may be understood as affirming that all things were subjected to “human nature;” that is, human nature had dominion and control over all. But this was more particularly and eminently true of the Messiah than of any other man. In all other cases, great as was the dignity of man, yet his control over “all things” was limited and partial. In the Messiah it was to be complete and entire. His dominion, therefore, was a complete fulfillment, that is, “filling up” ( πλήρωμα plērōma) of the words in the psalm. Under him alone was there to be an entire accomplishment of what is there said; and as that psalm was to be fulfilled, as it was to be true that it might be said of man that all things were subject to him, it was to be fulfilled mainly in the person of the Messiah, whose human nature was to be exalted above all things; compare Hebrews 2:6-9
But when he saith - When God says, or when it is said; when that promise is made respecting the Messiah.
It is manifest - It must be so; it must be so understood and interpreted.
That he is excepted … - That God is excepted; that it cannot mean that the appointing power is to be subject to him. Paul may have made this remark for several reasons. Perhaps:
(1) To avoid the possibility of cavil, or misconstruction of the phrase, “all things,” as if it meant that God would be included, and would be subdued to him; as among the pagan, Jupiter is fabled to have expelled his father Saturn from his throne and from heaven.
(2) it might be to prevent the supposition, from what Paul had said of the extent of the Son‘s dominion, that he was in any respect superior to the Father. It is implied by this exception here, that when the necessity for the special mediatorial kingdom of the Son should cease, there would be a resuming of the authority and dominion of the Father, in the manner in which it subsisted before the incarnation.
(3) the expression may also be regarded as intensive or emphatic; as denoting, in the most absolute sense, that there was nothing in the universe, but God, which was not subject to him. God was the only exception; and his dominion, therefore, was absolute over all other beings and things.
Verse 28
And when … - In this future time, when this shall be accomplished. This implies that the time has not yet arrived, and that his dominion is now exercised, and that he is carrying forward his plans for the subjugation of all things to God.
Shall be subdued unto him - Shall be brought under subjection. When all his enemies shall be overcome and destroyed; or when the hearts of the redeemed shall be entirely subject to God. When God‘s kingdom shall be fully established over the universe. It shall then be seen that he is Lord of all. In the previous verses he had spoken of the promise that all things should be subjected to God; in this, he speaks of its being actually done.
Then shall the Son also himself be subject … - It has been proposed to render this, “even then shall the Son,” etc.; implying that he had been all along subject to God; had acted under his authority; and that this subjection would continue even then in a sense similar to that in which it had existed; and that Christ would then continue to exercise a delegated authority over his people and kingdom. See an article “on the duration of Christ‘s kingdom,” by Prof. Mills, in Bib. Rep. vol. iii. p. 748ff. But to this interpretation there are objections:
(1) It is not the obvious interpretation.
(2) it does not seem to comport with the design and scope of the passage, which most evidently refers to some change, or rendering back of the authority of the Messiah; or to some resumption of authority by the Divinity, or by God as God, in a different sense from what existed under the Messiah.
(3) such a statement would be unnecessary and vain. Who could reasonably doubt that the Son would be as much subject to God when all things had been subdued to him as he was before?
(4) it is not necessary to suppose this in order to reconcile the passage with what is said of the perpetuity of Christ‘s kingdom and his eternal reign. That he would reign; that his kingdom would be perpetual, and that it would be unending, was indeed clearly predicted; see 2 Samuel 7:16; Psalm 45:6; Isaiah 9:6-7; Daniel 2:44; Daniel 7:14; Luke 1:22-23; Hebrews 1:8. But these predictions may be all accomplished on the supposition that the special mediatorial kingdom of the Messiah shall be given up to God, and that he shall be subject to him. For:
(a)His kingdom will be perpetual, in contradistinction from the kingdoms of this world. They are fluctuating, changing, short in their duration. His shall not cease, and shall continue to the end of time.
(b)His kingdom shall be perpetual, because those who are brought under the laws of God by him shall remain subject to those laws forever. The sceptre never shall be broken, and the kingdom shall abide to all eternity.
(c)Christ, the Son of God, in his divine nature, as God, shall never cease to reign.
As Mediator, he may resign his commission and his special office, having made an atonement, having recovered his people, having protected and guided them to heaven. Yet as one with the Father; as the “Father of the everlasting age” Isaiah 9:6, he shall not cease to reign. The functions of a special office may have been discharged, and delegated power laid down, and that which appropriately belongs to him in virtue of his own nature and relations may be resumed and executed forever; and it shall still be true that the reign of the Son of God, in union, or in oneness with the Father, shall continue forever.
(5) the interpretation which affirms that the Son shall then be subject to the Father in the sense of laying down his delegated authority, and ceasing to exercise his mediatorial reign, has been the common interpretation of all times. This remark is of value only, because, in the interpretation of plum words, it is not probable that people of all classes and ranks in different ages would err.
The Son also himself - The term “Son of God” is applied to the Lord Jesus with reference to his human nature, his incarnation by the Holy Spirit, and his resurrection from the dead; see the note on Romans 1:4. (For the evidence of the eternal sonship, see the Supplementary Note on the same passage.) It refers, I apprehend, to that in this place. It does not mean that the second person in the Trinity, as such, should be subject to the first; but it means the Incarnate Son, the Mediator, the man that was born and that was raised from the dead, and to whom this wide dominion had been given, should resign that dominion, and that the government should be re-assumed by the Divinity as God. As man, he shall cease to exercise any distinct dominion. This does not mean, evidently, that the union of the divine and human nature will be dissolved; nor that important purposes may not be answered by that continued union forever; nor that the divine perfections may not shine forth in some glorious way through the man Christ Jesus; but that the purpose of government shall no longer be exercised in that way; the mediatorial kingdom, as such, shall no longer be continued, and power shall be exercised by God as God. The redeemed will still adore their Redeemer as their incarnate God, and dwell upon the remembrance of his work and upon his perfections Revelation 1:5-6; Revelation 5:12; Revelation 11:15; but not as exercising the special power which he now has, and which was needful to effect their redemption.
That God may be all in all - That God may be supreme; that the Divinity, the Godhead, may rule; and that it may be seen that he is the Sovereign over all the universe. By the word “God” ( ὁ Θεὸς ho Theos), Whitby and Hammond, I think correctly, understand the Godhead, the Divine Nature, the Divinity, consisting of the three persons, without respect to any special office or kingdom.
Verse 29
Else what shall they do … - The apostle here resumes the argument for the resurrection which was interrupted at 1 Corinthians 15:19. He goes on to state further consequences which must follow from the denial of this doctrine, and thence infers that the doctrine must be true. There is, perhaps, no passage of the New Testament in respect to which there has been a greater variety of interpretation than this; and the views of expositors now by no means harmonize in regard to its meaning. It is possible that Paul may here refer to some practice or custom which existed in his time respecting baptism, the knowledge of which is now lost. The various opinions which have been entertained in regard to this passage, together with an examination of them, may be seen in Pool‘s Synopsis, Rosenmuller, and Bloomfield. It may be not useless just to refer to some of them, that the perplexity of commentators may be seen:
(1) It has been held by some that by “the dead” here is meant the Messiah who was put to death, the plural being used for the singular, meaning “the dead one.”
(2) by others, that the word “baptized” here is taken in the sense of washing, cleansing, purifying, as in Matthew 8:4; Hebrews 9:10; and that the sense is, that the dead were carefully washed and purified when buried, with the hope of the resurrection, and, as it were, preparatory to that.
(3) by others, that to be “baptized for the dead” means to be baptized as dead, being baptized into Christ, and buried with him in baptism, and that by their immersion they were regarded as dead.
(4) by others, that the apostle refers to a custom of vicarious baptism, or being baptized for those who were dead, referring to the practice of having some person baptized in the place of one who had died without baptism. This was the opinion of Grotius, Michaelis, Tertullian, and Ambrose. Such was the estimate which was formed, it is supposed, of the importance of baptism, that when one had died without being baptized, some other person was baptized over his dead body in his place. That this custom prevailed in the church after the time of Paul, has been abundantly proved by Grotius, and is generally admitted. But the objections to this interpretation are obvious:
(a)There is no evidence that such a custom prevailed in the time of Paul.
(b)It cannot be believed that Paul would give countenance to a custom so senseless and so contrary to the Scripture, or that he would make it the foundation of a solemn argument.
(c)It does not accord with the strain and purpose of his argument. If this custom had been referred to, his design would have led him to say, “What will become of them for whom others have been baptized? Are we to believe that they have perished?”
(d)It is far more probable that the custom referred to in this opinion arose from an erroneous interpretation of this passage of Scripture, than that it existed in the time of Paul.
(5) there remain two other opinions, both of which are plausible, and one of which is probably the true one. One is, that the word baptized is used here as it is in Matthew 20:22-23; Mark 10:39; Luke 12:50, in the sense of being overwhelmed with calamities, trials, and sufferings; and as meaning that the apostles and others were subjected to great trials on account of the dead, that is, in the hope of the resurrection; or with the expectation that the dead would rise. This is the opinion of Lightfoot, Rosenmuller, Pearce, Homberg, Krause, and of Prof. Robinson (see the Lexicon article Βαπτίζω Baptizō), and has much that is plausible. That the word is thus used to denote a deep sinking into calamities, there can be no doubt. And that the apostles and early Christians subjected themselves, or were subjected to great and overwhelming calamities on account of the hope of the resurrection, is equally clear. This interpretation, also, agrees with the general tenor of the argument; and is an argument for the resurrection. And it implies that this was the full and constant belief of all who endured these trials, that there would be a resurrection of the dead. The argument would be, that they should be slow to adopt an opinion which would imply that all their sufferings were endured for nothing, and that God had supported them in this in vain; that God had plunged them into all these sorrows, and had sustained them in them only to disappoint them. That this view is plausible, and that it suits the strain of remark in the following verses, is evident. But there are objections to it:
(a)It is not the usual and natural meaning of the word “baptize.”
(b)A metaphorical use of a word should not be resorted to unless necessary.
(c)The literal meaning of the word here will as well meet the design of the apostle as the metaphorical.
(d)This interpretation does not relieve us from any of the difficulties in regard to the phrase “for the dead;” and,
(e)It is altogether more natural to suppose that the apostle would derive his argument from the baptism of all who were Christians, than from the figurative baptism of a few who went into the perils of martyrdom - The other opinion, therefore, is, that the apostle here refers to baptism as administered to all believers.
This is the most correct opinion; is the most simple, and best meets the design of the argument. According to this, it means that they had been baptized with the hope and expectation of a resurrection of the dead. They had received this as one of the leading doctrines of the gospel when they were baptized. It was a part of their full and firm belief that the dead would rise. The argument according to this interpretation is, that this was an essential article of the faith of a Christian; that it was embraced by all; that it constituted a part of their very profession; and that for anyone to deny it was to deny that which entered into the very foundation of the Christian faith.
If they embraced a different doctrine, if they denied the doctrine of the resurrection, they struck a blow at the very nature of Christianity, and dashed all the hopes which had been cherished and expressed at their baptism. And what could they do? What would become of them! What would be the destiny of all who were thus baptized? Was it to be believed that all their hopes at baptism were vain and that they would all perish? As such a belief could not be entertained, the apostle infers that, if they held to Christianity at all, they must hold to this doctrine as a part of their very profession. According to this view, the phrase “for the dead” means, with reference to the dead; with direct allusion to the condition of the dead, and their hopes; with a belief that the dead will rise. It is evident that the passage is elliptical, and this seems to be as probable as any interpretation which has been suggested. Mr. Locke says, frankly, “What this baptizing for the dead was, I know not; but it seems, by the following verses, to be something wherein they exposed themselves to the danger of death.” Tyndal translates it, “over the dead.” Doddridge renders it, “in the room of the dead, who are just fallen in the cause of Christ, but are yet supported by a succession of new converts, who immediately offer themselves to fill up their places, as ranks of soldiers that advance to the combat in the room of their companions who have just been slain in their sight.”
Verse 30
And why stand we in jeopardy - Why do we constantly risk our lives, and encounter danger of every kind? This refers particularly to Paul himself and the other apostles, who were constantly exposed to peril by land or by sea in the arduous work of making known the gospel. The argument here is plain. It is, that such efforts would be vain, useless, foolish, unless there was to be a glorious resurrection. They had no other object in encountering these dangers than to make known the truths connected with that glorious future state; and if there were no such future state, it would be wise for them to avoid these dangers. “It would not be supposed that we would encounter these perils constantly, unless we were sustained with the hope of the resurrection, and unless we had evidence which convinced our own minds that there would be such a resurrection.”
Every hour - Constantly; compare 2 Corinthians 11:26. So numerous were their dangers, that they might be said to occur every hour. This was particularly the case in the instance to which he refers in Ephesus, 1 Corinthians 15:32.
Verse 31
I protest - ( νὴ nē). This is a particle of swearing, and denotes a strong asseveration. The subject was important; it deeply interested his feelings; and he makes in regard to it a strong protestation; compare John 3:5. “I solemnly affirm, or declare.”
By your rejoicing - Many manuscripts here read “by our rejoicing, but the correct reading is doubtless that which is in the present Greek text, by your rejoicing. The meaning of the phrase, which is admitted by all to be obscure, is probably, “I protest, or solemnly declare by the glorying or exultation which I have on your account; by all my ground of glorying in you; by all the confident boasting and expectation which I have of your salvation.” He hoped for their salvation. He had labored for that. He had boasted of it, and confidently believed that they would be saved. Regarding that as safe and certain, he says it was just as certain that he died daily on account of the hope and belief of the resurrcction. “By our hopes and joys as Christians; by our dearest expectations and grounds of confidence I swear, or solemnly declare, that I die daily.” People swear or affirm by their objects of dearest affection and desire; and the meaning here is, “So certainly as I confidently expect your salvation, and so certainly as we look to eternal life, so certain is it that I am constantly exposed to die, and suffer that which may he called a daily death.”
Which I have in Christ Jesus - The rejoicing, boasting, glorying in regard to you which I am permitted to cherish through the grace and favor of the Saviour. His boasting, or confident expectation in regard to the Corinthians, he enjoyed only by the mercy of the Lord Jesus, and he delighted to trace it to him.
I die daily - compare Romans 8:36. I endure so many sufferings and persecutions, that it may be said to be a daily dying. I am constantly in danger of my life; and my sufferings each day are equal to the pains of death. Probably Paul here referred particularly to the perils and trials which he then endured at Ephesus; and his object was to impress their minds with the firmness of his belief in the certainty of the resurrection, on account of which he suffered so much, and to show them that all their hopes rested also on this doctrine.
Verse 32
If after the manner of men - Margin, “To speak after the manner of men” ( κατὰ ἄνθρωπον kata anthrōpon). There has been a great difference of opinion in regard to the meaning of these words. The following are some of the interpretations proposed:
(1) If I have fought after the manner of people, who act only with reference to this life, and on the ordinary principles of human conduct, as people fought with wild beasts in the amphitheater.
(2) or if, humanly speaking, or speaking after the manner of people, I have fought, referring to the fact that he had contended with mcn who should be regarded as wild beasts.
(3) or, that I may speak of myself as people speak, that I may freely record the events of my life, and speak of what has occurred.
(4) or, I have fought with wild beasts as far as it was possible for man to do it while life survived.
(5) or, as much as was in the power of man, who had destined me to this; if, so far as depended on man‘s will, I fought, supposing that the infuriated multitude demanded that I should be thus punished. So Chrysostom understands it.
(6) or, that Paul actually fought with wild beasts at Ephesus.
(7) others regard this as a supposable case; on the supposition that I had fought with wild beasts at Ephesus. Amidst this variety of interpretation, it is not easy to determine the true sense of this difficult passage.
The following thoughts, however, may perhaps make it clear:
(1) Paul refers to some real occurrence at Ephesus. This is manifest from the whole passage. It is not a supposable case.
(2) it was some one case when his life was endangered, and when it was regarded as remarkable that he escaped and survived; compare 2 Corinthians 1:8-10.
(3) it was common among the Romans, and the ancients generally, to expose criminals to fight with wild beasts in the amphitheater for the amusement of the populace.
In such cases it was but another form of dooming them to certain death, since there was no human possibility of escape; see Adam‘s Rom. Ant., p. 344. That this custom prevailed at the East, is apparent from the following extract front Rosenmuller; and there is no improbability in the supposition that Paul was exposed to this - “The barbarous custom of making men combat with wild beasts has prevailed in the East down to the most modern times. Jurgen Andersen, who visited the states of the Great Mogul in 1646, gives an account in his Travels of such a combat with animals, which he witnessed at Agra, the residence of the Great Mogul. His description affords a lively image of those bloody spectacles in which ancient Rome took so much pleasure, and to which the above words of the apostle refer. Alumardan-chan, the governor of Cashmire, who sat among the chans, stood up, and exclaimed, ‹It is the will and desire of the great mogul, Schah Choram, that if there are any valiant heroes who will show their bravery by combating with wild beasts, armed with shield and sword, let them come forward; if they conquer, the mogul will load them with great favor, and clothe their countenance with gladness.‘ Upon this three persons advanced, and offered to undertake the combat.
Alamardan-charn again cried aloud, ‹None should have any other weapon than a shield and a sword; and whosoever has any breastplate under his clothes should lay it aside, and fight honorably.‘ Hereupon a powerful lion was let into the garden, and one of the three men above mentioned advanced against him; the lion, upon seeing his enemy, ran violently up to him; the man, however, defended himself bravely, and kept off the lion for a good while, until his arms grew tired; the lion then seized the shield with one paw, and with the other his antagonist‘s right arm, so that he was not able to use his weapon; the latter, seeing his life in danger, took with his left hand his Indian dagger, which he had sticking in his girdle, and thrust it as far as possible into the lion‘s mouth; the lion then let him go; the man, however, was not idle, but cut the lion almost through with one stroke, and after that entirely to pieces.
Upon this victory the common people began to shout, and call out, ‹Thank God. he has conquered.‘ But the mogul said, smiling, to this conqueror, ‹Thou art a brave warrior, and hast fought admirably! But did I not command to fight honorably only with shield and sword? But, like a thief, thou hast stolen the life of the lion with thy dagger.‘ And immediately he ordered two men to rip up his belly, and to place him upon an elephant, and, as an example to others, to lead him about, which was done on the spot. Soon after, a tiger was set loose; against which a tall, powerful man advanced with an air of defiance, as if he would cut the tiger up. The tiger, however, was far too sagacious and active, for, in the first attack, he seized the combatant by the neck, tore his throat, and then his whole body in pieces. This enraged another good fellow, but little, and of ordinary appearance, from whom one would not have expected it: he rushed forward like one mad, and the tiger on his part undauntedly flew at his enemy; but the man at the first attack cut off his two fore paws; so that he fell, and the man cut his body to pieces.
Upon this the king cried, ‹What is your name?‘ He answered, ‹My name is Geyby.‘ Soon after one of the king‘s servants came and brought him a piece of gold brocade, and said, ‹Geyby, receive the robe of honor with which the mogul presents you.‘ He took the garment with great reverence, kissed it three times, pressing it each time to his eyes and breast, then held it up, and in silence put up a prayer for the health of the mogul; and when he concluded it, he cried, ‹May God let him become as great as Tamerlane, from whom he is descended. May he live 700 years, and his house continue to eternity!‘ Upon this he was summoned by a chamberlain to go from the garden up to the king; and when he came to the entrance, he was received by two chans, who conducted him between them to kiss the mogul‘s feet. And when he was going to retire, the king said to him, ‹Praised be thou, Geyby-chan, for thy valiant deeds, and this name shalt thou keep to eternity. I am your gracious master, and thou art my slave‘“ - Bush‘s Illustrations.
(4) it is the most natural interpretation to suppose that Paul, on some occasion, had such a contest with a wild beast at Ephesus. It is that which would occur to the great mass of the readers of the New Testament as the obvious meaning of the passage.
(5) the state of things in Ephesus when Paul was there 2 Corinthians 11:24-27, that there must have been many dangers which Paul encountered which are not referred to by Luke. It must have happened, also, that many important events must have taken place during Paul‘s abode at Ephesus which are not recorded by Luke; 2 Corinthians 11:24-27, mention particularly this contest with a wild beast at Ephesus. His statement there is general. He does not descend into particulars. Yet, in 2 Corinthians 11:23, he says that he was “in deaths oft,” - a statement which is in accordance with the supposition that in Ephesushe may have been exposed to death in some cruel manner.
(7) the phrase κατὰ ἄνθρωπον kata anthrōponas a “man,” may mean, that, “to human appearance,” or so far as man was concerned, bad it not been for some divine interposition, he would have been a prey to the wild beasts. Had not God interposed and kept him from harm, as in the case of the viper at Melita Acts 28:5, he would have been put to death. He was sentenced to this; was thrown to the wild beast; had every human prospect of dying; it was done on account of his religion; and but for the interposition of God, he would have died. This I take to be the fair and obvious meaning of this passage, demanded alike by the language which is used and by the tenor of the argument in which it is found.
What advantageth it me? - What benefit shall I have? Why should I risk my life in this manner? see the note on 1 Corinthians 15:19.
Let us eat and drink - These words are taken from Isaiah 22:13. In their original application they refer to the Jews when besieged by Sennacherib and the army of the Assyrians. The prophet says, that instead of weeping, and fasting, and humiliation, as became them in such circumstances, they had given themselves up to feasting and revelry, and that their language was, Let us eat and drink, for tomorrow we shall die that is, there is no use in offering resistance, or in calling upon God. We must die; and we may as well enjoy life as long as it lasts, and give ourselves up to unrestrained indulgence. Paul does not quote these words as having any original reference to the subject of the resurrection, but as language appropriately expressing the idea, that if there is no future state; if no resurrection of the dead; if no happy result of toils and sufferings in the future world, it is vain and foolish to subject ourselves to trials and privations here. We should rather make the most of this life; enjoy all the comfort we can; and make pleasure our chief good, rather than look for happiness in a future state. This seems to be the language of the great mass of the world. They look to no future state. They have no prospect, no desire of heaven; and they, therefore, seek for happiness here, and give themselves up to unrestrained enjoyment in this life.
Tomorrow - Very soon. We have no security of life; and death is so near that it may be said we must die tomorrow.
We die - We must die. The idea here is, “We must die, without the prospect of living again, unless the doctrine of the resurrection be true.”
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment